[:ru]

КОМПРЕССОРНЫЙ НЕБУЛАЙЗЕР ULAIZER HOME CN-02 MY

Юлайзер™ Home - img ulaizer home

1. ВВЕДЕНИЕ

Поздравляем Вас с приобретением небулайзера ULAIZER HOME CN-02 MY! Это компактное устройство медицинского назначения для эффективной доставки лекарственного средства в дыхательные пути. При условии соблюдения правил эксплуатации и мер предосторожности небулайзер будет надежно служить на протяжении многих лет.

Данное устройство предназначено для лечения пациентов с бронхиальной астмой, бронхитом, хроническим обструктивным заболеванием легких, ринитом и другими респираторными заболеваниями.

Поток воздуха, который поступает в небулайзерную камеру через прозрачную воздуховодную трубку, преобразует лекарственное средство в своеобразный «туман» (аэрозоль), благодаря чему его легко вдыхать (при этом лекарство не подвергается разрушению).

Небулайзер ULAIZER HOME CN-02 MY рекомендуется использовать под наблюдением лечащего врача и/или пульмонолога. Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство для получения полной информации об изделии.

Запрещается использовать небулайзер не по назначению.

2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Примечание: перед использованием устройства внимательно прочитайте все инструкции. При работе с электрооборудованием необходимо соблюдать меры предосторожности.

Внимание! Несоблюдение инструкций и нарушение правил эксплуатации устройства являются причинами травмирования пользователя или выхода оборудования из строя.

Меры предосторожности при работе с устройством:

  1. Для предотвращения поражения электрическим током требуется соблюдать следующие меры предосторожности:
    • не допускать попадания воды в устройство;
    • не погружать кабель питания в воду;
    • не использовать устройство во время приема ванны;
    • не пытаться достать устройство в случае его падения в воду – следует немедленно отсоединить штепсельную вилку от розетки.
  2. Запрещается эксплуатация устройства с поврежденными частями (в том числе кабель питания), а также после попадания в воду. В случае неисправности устройства следует обратиться в сервисный центр для проведения диагностики и дальнейшего ремонта.
  3. Запрещается эксплуатация устройства в условиях присутствия огнеопасных газов, кислорода или аэрозолей.
  4. Перед очищением, заполнением, а также после каждого использования устройство необходимо отключать от источника питания.
  5. Запрещается использовать другие комплектующие, кроме рекомендованных производителем.
  6. Запрещается использовать небулайзер для пациентов, которые находятся без сознания.

Инструкции по работе с устройством:

  1. Подключать небулайзер к источнику питания с соответствующими параметрами.
  2. Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра.
  3. Запрещается эксплуатация небулайзера с поврежденным кабелем питания или неисправной штепсельной вилкой, а также в случае попадания в воду, падения или нарушения нормальной работы.
  4. В случае появления любых признаков нарушения нормальной работы устройства следует немедленно прекратить его эксплуатацию, отключить от источника питания, выявить причину неисправности, устранить ее.
  5. Сразу после использования устройство необходимо отключать от источника питания.
  6. Запрещается закрывать отверстия для воздуха посторонними предметами или ставить устройство в такое место, в котором попадание воздуха в отверстия будет затруднено.

Меры предосторожности при хранении:

  1. Хранить устройство вдали от источников высокой температуры, не допускать воздействия влажности и попадания прямых солнечных лучей.
  2. Хранить в местах, недоступных для детей.
  3. Если устройство не используется, его следует хранить в открытом виде для доступа воздуха.

Меры предосторожности при очищении:

  1. Не погружать устройство в воду. Это может стать причиной выхода небулайзера из строя.
  2. Перед очищением устройство необходимо отключать от источника питания.
  3. После каждого использования следует очищать все элементы, для которых предусмотрена чистка, согласно инструкциям, указанным в данном руководстве.

Важная информация
Электродвигатель компрессора оборудован устройством тепловой защиты, которое отключает его в случае возможного перегрева. После отключения электродвигателя устройством тепловой защиты требуется выполнить следующие действия:

  1. Выключить небулайзер.
  2. Отключить небулайзер от источника питания.
  3. Подождать 30 минут, пока электродвигатель остынет и его можно будет включить повторно. Убедиться в том, что отверстия для подачи воздуха не закрыты посторонними предметами.

После окончания работы небулайзер выключить и отключить от источника питания.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ULAIZER HOME CN-02 MY *

Юлайзер™ Home - home img1 1 ru

* Внешний вид прибора может отличаться от указанного на изображении

4. ПРИМЕНЕНИЕ

  1. После извлечения небулайзера ULAIZER HOME CN-02 MY из упаковки его необходимо установить на прочную горизонтальную поверхность. Затем следует убедиться в том, что, сидя за столом, есть возможность легко дотянуться до управления устройством, а вентиляционные отверстия не закрыты посторонними предметами.
  2. Убедиться в том, что выключатель находится в положении «OFF» (ВЫКЛ.).
  3. Осторожно повернуть верхнюю часть небулайзерной камеры против часовой стрелки и отсоединить ее от нижней части (рис. 1).
  4. Заполнить небулайзерную камеру лекарственным средством, которое назначил врач (рис. 2).

Примечание: лекарственное средство необходимо заливать непосредственно в небулайзерную камеру (не переполнять!). Рекомендуемый уровень – 5 мл. Применять только те лекарственные средства, которые назначил врач. Соблюдать продолжительность и кратность ингаляций.

  1. Осторожно повернуть верхнюю часть небулайзерной камеры по часовой стрелке, чтобы закрыть камеру. Убедиться в том, что верхняя и нижняя части небулайзерной камеры плотно соединены (рис. 3).
  2. Подсоединить воздуховодную трубку к небулайзерной камере (рис. 4).
  3. Подсоединить другой конец воздуховодной трубки к разъему на небулайзере (рис. 5).
  4. Надежно соединить маску или загубник с небулайзерной камерой (рис. 6).
  5. Небулайзерную камеру держать так, как показано на рисунке. Выдох делать через загубник, маску или нос (рис. 7, 7а).
  6. Вставить штепсельную вилку в розетку (параметры сети должны соответствовать электрическим характеристикам устройства). Убедиться в том, что выключатель установлен в положение «OFF» (ВЫКЛ.).
  7. Для включения небулайзера нажать на включатель/выключатель.
  8. После завершения процедуры небулайзер выключить. Отключить небулайзер от источника питания.

Юлайзер™ Home - pro img4 1Юлайзер™ Home - pro img4 2Юлайзер™ Home - pro img4 3Юлайзер™ Home - pro img4 4Юлайзер™ Home - home img4 5Юлайзер™ Home - pro img4 6Юлайзер™ Home - pro img4 7Юлайзер™ Home - pro img4 8

5. ОЧИЩЕНИЕ

Важная информация
Перед очищением устройство следует выключить, отключить от источника питания и подождать, пока оно остынет. После каждого использования небулайзерную камеру и принадлежности (загубник, маску и т. д.) тщательно промыть теплой водой.

Осторожно протереть все элементы мягкой тканью. После высыхания всех элементов собрать небулайзерную камеру, поставить ее вместе с другими комплектующими в сухой, плотно закрывающийся контейнер или провести дезинфекцию.

При очищении необходимо тщательно удалять все загрязнения. Категорически запрещается использовать для чистки небулайзера вещества, которые могут быть токсичными при попадании на кожу или слизистые оболочки, при проглатывании или вдыхании.

Для очищения небулайзера использовать мягкую ткань, на которую можно нанести небольшое количество моющего средства (при необходимости).

Не использовать абразивные чистящие средства. Запрещается погружать небулайзер в воду.

  1. Убедиться в том, что внутри небулайзера нет воды и других жидкостей.
  2. Запрещается помещать небулайзер и комплектующие в посудомоечную машину.
  3. Запрещается прикасаться к небулайзеру влажными руками, если он подключен к источнику питания. Не распылять воду вблизи небулайзера. Разрешается использовать только полностью сухой небулайзер.
  4. Запрещается распылять жидкость в направлении вентиляционных отверстий. Попадание жидкости в небулайзер является причиной выхода из строя электрических элементов устройства или прочих деталей, а также может вызвать нарушения в работе.

6. ДЕЗИНФЕКЦИЯ

При дезинфекции небулайзерной камеры и комплектующих требуется соблюдать нижеуказанные инструкции. Дезинфекцию отдельных элементов небулайзера следует выполнять по завершении всех процедур в конце дня.

  1. Сначала очистить небулайзерную камеру и комплектующие согласно инструкциям, указанным в разделе «Очищение».
  2. Смешать одну часть белого уксуса с тремя частями дистиллированной воды. Убедиться в том, что объема приготовленного раствора достаточно для того, чтобы полностью погрузить в него небулайзерную камеру, воздуховодную трубку, загубник и маску.
  3. Небулайзерную камеру, загубник и маску тщательно вымыть теплой водой с добавлением небольшого количества мягкого очищающего средства. Затем хорошо промыть все элементы под проточной горячей водой.
  4. Погрузить все элементы, подлежащие дезинфекции, в раствор на 30 минут.
  5. Дезинфекцию небулайзерной камеры, воздуховодной трубки, загубника и маски можно выполнить с помощью обычного испарителя. Использовать испаритель для дезинфекции в соответствии с инструкцией производителя.

Примечание: запрещается помещать небулайзерную камеру и маску в кипящую воду.

  1. Осторожно протереть все элементы мягкой тканью.
  2. Для дезинфекции маски рекомендуется использовать соответствующие дезинфицирующие вещества.
  3. После полного высыхания всех элементов собрать небулайзерную камеру, поставить ее вместе с принадлежностями в сухой, плотно закрывающийся контейнер.

Примечание: следует убедиться в том, что все элементы полностью сухие (особенно после очищения), поскольку наличие влаги может стать причиной размножения бактерий.

Сушка

Поместить все отдельные элементы небулайзера на сухую, чистую, влагопоглощающую поверхность, дождаться полного высыхания (не менее 4 часов).

7. ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ

Запасные части и дополнительные комплектующие для небулайзера можно приобрести в аптеке или магазине медицинской техники. Дополнительные комплектующие: детская маска, наконечник для вдыхания через нос (назальная канюля), загубник-соска для младенцев. С помощью загубника-соски младенец может вдыхать аэрозоль, при этом продолжая нормально дышать (рис. 8).

С помощью устройства для регулировки подачи воздуха (экономайзер) можно контролировать расход воздуха, сэкономить лекарственное средство во время пауз (рис. 8).

Юлайзер™ Home - pro img7 2 ru

Замена воздушного фильтр

Проверять состояние фильтров необходимо после каждого десятого использования. В случае сильного загрязнения фильтр следует заменить. Если фильтр стал влажным, его также следует заменить.

  1. Снять крышку фильтра на корпусе (рис. 10).
  2. Заменить старый фильтр новым (рис. 11).
  3. Установить крышку фильтра на место (рис. 12)

Юлайзер™ Home - home img7 3Юлайзер™ Home - pro img7 4Юлайзер™ Home - home img7 5

Примечание: использованные фильтры не чистить и не использовать повторно. Использовать только те фильтры, которые поставляет производитель. В противном случае небулайзер может быть поврежден или не сможет обеспечить эффективное лечение. Запрещается эксплуатация небулайзера без фильтра.

8. ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Неисправность/вопрос Возможная причина/устранение
В небулайзерной камере образуется небольшое количество аэрозоля (или аэрозоль отсутствует)
  1. В небулайзерной камере слишком много или слишком мало лекарственного средства (минимум – 2 мл, максимум – 8 мл, рекомендовано – 5 мл).
  2. Убедиться в том, что отверстия проходимы. При необходимости прочистить (например, промыть). Использовать небулайзерную камеру еще раз.
  3. Небулайзерная камера удерживается в наклонном положении.
  4. Лекарственное средство не предназначено для распыления (например, слишком вязкое).

Лекарственный препарат должен назначать врач!

Слишком низкая производительность Перегибание воздушной трубки, сильное загрязнение фильтра, слишком много раствора для ингаляции, нестабильное напряжение в сети.
Какие лекарственные средства можно использовать для ингаляции?

Необходимо получить консультацию врача!

Для ингаляции с помощью небулайзера можно использовать все утвержденные лекарственные средства.

В небулайзерной камере остается небольшое количество раствора для ингаляции Это нормально – раствор остается в камере по техническим причинам. При появлении заметного отличия в шуме небулайзера следует прекратить ингаляцию.
Как правильно использовать небулайзер для младенцев и детей старшего возраста?
  1. Для обеспечения эффективной ингаляции маска должна полностью закрывать рот и нос младенца.
  2. У детей старшего возраста маска также должна полностью закрывать рот и нос. Использование небулайзера рядом со спящим человеком малоэффективно, поскольку в дыхательные пути попадает недостаточное количество лекарственного средства.

Примечание: дети должны использовать небулайзер только под присмотром взрослых. Категорически запрещается оставлять детей с небулайзером без присмотра.

Для ингаляции с маской требуется больше времени Это вызвано техническими причинами. При использовании маски за один вдох в дыхательные пути попадает меньше лекарственного препарата по сравнению с загубником. Лекарственный аэрозоль смешивается с воздухом через отверстия в маске.
Почему нужно периодически менять небулайзерную камеру?
  1. Для обеспечения необходимого терапевтического эффекта лекарственного аэрозоля отверстия должны иметь определенный диаметр. Из-за воздействия термических и механических нагрузок пластик с течением времени изнашивается. Особенно чувствительна к износу небулайзерная камера. Также это может вызвать изменения в составе частиц аэрозоля, что будет иметь прямое воздействие на эффективность лечения.
  2. Рекомендуется регулярно заменять небулайзерную камеру по гигиеническим причинам.
Каждый пациент должен иметь индивидуальную небулайзерную камеру? Да, это необходимо по гигиеническим причинам.

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Потребляемая мощность 230 В/50 Гц
Потребление энергии 180 Вт
Количество лекарственного препарата в камере 5 мл
Размеры частиц от 0,5 до 10 мкм
Средний аэродинамический диаметр массы 5 мкм
Шумность около 60 дБ
Средний уровень небулизации 0,2 мл/мин
Диапазон давления компрессора от 25 до 42 фунт/кв. дюйм (от 0,17 до 0,29 МПа)
Диапазон рабочего давления от 8 до 13 фунт/кв. дюйм (от 0,056 до 0,09 МПа)
Расход 5,0 ~ 8,0 л/мин
Диапазон рабочих температур от 10 до 40 °C (от 50 до 104 °F)
Диапазон относительной влажности воздуха 10–95%
Диапазон температур хранения от -21 до 70 °C (от -13 до 158 °F)
Диапазон относительной влажности воздуха при хранении 10–95%
Габаритные размеры (Д × Ш × В) 200 × 150 × 92 мм
Масса 1,324 кг
Стандартная комплектация небулайзера Небулайзерная камера, воздушная трубка, загубник, маска для взрослых, пять сменных фильтров.
Дополнительные комплектующие Загубник-соска, маска для детей, устройство для контроля расхода лекарственного средства (экономайзер).

См. инструкции по применению

См. инструкции по применению

Использование элемента типа BF

Утилизация – раздельный сбор

Внимание!

Сертификация ISO9001 и ISO13485
Данное устройство соответствует требованиям стандарта ЕС EN60601-1-2 по электромагнитной совместимости.

Юлайзер™ Home - instr bottom

[:ua]

КОМПРЕСОРНИЙ НЕБУЛАЙЗЕР ULAIZER HOME CN-02 MY

Юлайзер™ Home - img ulaizer home

1. ПЕРЕДМОВА

Дякуємо Вам за вибір небулайзера ULAIZER HOME CN-02 MY. Це компактний медичний прилад, за допомогою якого лікарський засіб вводиться в дихальні шляхи. За умови дотримання правил експлуатації та запобіжних заходів небулайзер слугуватиме протягом багатьох років.

Прилад розроблено для лікування пацієнтів, які страждають на бронхіальну астму, бронхіт, хронічне обструктивне захворювання легень, риніт та інші респіраторні захворювання. Потік повітря, що надходить до небулайзерної камери через прозору трубку, перетворює лікарський засіб на своєрідний «туман» (аерозоль), завдяки чому його легко вдихати (при цьому лікарський засіб не руйнується).

Небулайзер ULAIZER HOME CN-02 MY слід застосовувати під наглядом особистого лікаря та/або пульмонолога. Рекомендується уважно ознайомитися з усіма інструкціями щодо експлуатації для отримання повної інформації про прилад.

Забороняється використовувати небулайзер не за призначенням.

2. ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ

Примітка: перед використанням приладу необхідно уважно ознайомитись із усіма інструкціями. Під час використання електронного приладу необхідно дотримуватись основних запобіжних заходів.

Увага! Недотримання інструкцій та порушення правил експлуатації приладу може призвести до травмування користувача або виходу обладнання з ладу.

Запобіжні заходи під час роботи з приладом:

  1. Для запобігання ураженню електричним струмом потрібно дотримуватися таких правил безпеки:
    • уникати потрапляння води на прилад;
    • не занурювати прилад та шнур у воду;
    • не використовувати небулайзер під час купання;
    • не намагатися дістати прилад у разі його падіння у воду – необхідно негайно від’єднати його від електричної мережі.
  2. Забороняється експлуатація приладу з пошкодженими частинами (зокрема з пошкодженим шнуром живлення), а також після його падіння у воду. У подібних випадках слід негайно звернутися до сервісного центру для проведення діагностики і подальшого ремонту приладу.
  3. Забороняється використовувати прилад безпосередньо поруч з вогненебезпечними газами, киснем або аерозолями.
  4. Необхідно відключати прилад від електричної мережі перед очищенням, заповненням, а також після кожного використання.
  5. Забороняється використовувати інші комплектуючі, крім рекомендованих виробником.

Забороняється використовувати небулайзер для пацієнтів, які перебувають без свідомості.

Інструкції для роботи з приладом:

  1. Під’єднати прилад до електричної мережі з припустимим для нього рівнем напруги.
  2. Забороняється залишати працюючий прилад без нагляду.
  3. Забороняється використовувати небулайзер з пошкодженим кабелем живлення або несправною штепсельною вилкою, а також у разі потрапляння його у воду, падіння або порушення належної роботи. У подібних випадках необхідно віднести прилад до сервісного центру для ремонту.
  4. У разі виникнення будь-яких ознак порушень належної роботи небулайзера слід негайно припинити експлуатацію приладу, відключити його від електричної мережі, встановити причину несправності та усунути її.
  5. Відразу після використання прилад необхідно відключити від електричної мережі.
  6. Забороняється закривати отвори для повітря сторонніми предметами або ставити прилад таким чином, що потрапляння повітря в отвори буде утруднено.

Запобіжні заходи при зберіганні:

  1. Не допускати зберігання приладу безпосередньо поруч із джерелами високої температури. Не допускати впливу вологості, а також потрапляння прямих сонячних променів.
  2. Зберігати в недоступному для дітей місці.
  3. Необхідно вимикати прилад після використання.

Заходи безпеки при очищенні:

  1. Не занурювати небулайзер у воду – це може призвести до його пошкодження.
  2. Перед очищенням прилад необхідно відключати від електричної мережі.
  3. Після кожного використання необхідно очищати всі елементи приладу, для яких передбачена чистка, відповідно до настанов, зазначених у цій інструкції.

Важлива інформація
Електродвигун компресора обладнаний пристроєм теплового захисту, який відключає небулайзер у разі можливого перегрівання. Після того як пристрій теплового захисту відключить небулайзер, необхідно виконати такі дії:

  1. Вимкнути небулайзер.
  2. Від’єднати небулайзер від електричної мережі.
  3. Зачекати 30 хвилин, доки двигун не охолоне і його можна буде включити повторно. Переконатися, що отвори для подачі повітря не закриті сторонніми предметами.

Після завершення процедури вимкнути небулайзер і відключити його від електричної мережі.

3. ОПИС ПРИЛАДУ ULAIZER HOME CN-02 MY *

Юлайзер™ Home - home img1 1

* Зовнішній вигляд пристрою може дещо відрізнятись від зображення на упаковці

4. ВИКОРИСТАННЯ

  1. Після розпакування небулайзера ULAIZER HOME CN-02 MY необхідно встановити на міцну горизонтальну поверхню. Потім слід переконатися, що, сидячи за столом, є можливість легко дотягнутися до управління приладом, а його вентиляційні отвори не закриті сторонніми предметами.
  2. Переконатися, що вимикач знаходиться в положенні «OFF» (ВИМКНЕНО).
  3. Обережно повернути верхню частину небулайзерної камери проти годинникової стрілки і від’єднати її від нижньої частини (рис. 1).
  4. Заповнити небулайзерну камеру призначеним Вам лікарським засобом (рис. 2).

Примітка: лікарський засіб необхідно заливати безпосередньо в небулайзерну камеру (забороняється заповнювати камеру понад міру). Рекомендований рівень – 5 мл. Застосовувати тільки ті лікарські засоби, які призначив лікар. При цьому необхідно дотримуватися тривалості і кратності інгаляцій.

  1. Обережно повернути верхню частину небулайзерної камери за годинниковою стрілкою, щоб закрити камеру. Переконатися, що верхня і нижня частини небулайзерної камери надійно з’єднані (рис. 3).
  2. Приєднати повітряну трубку до небулайзерної камери (рис. 4).
  3. Легкими круговими рухами приєднати інший кінець повітряної трубки до роз’єму трубки на приладі (рис. 5).
  4. Щільно з’єднати маску, загубник (ротовий мундштук), носову насадку з небулайзерною камерою (рис. 6).
  5. Тримати небулайзерну камеру таким чином, як це показано на рисунку. Видихати через загубник, маску чи носову насадку (рис. 7, 7a).
  6. Під’єднати шнур живлення до відповідної електричної мережі. Переконатися, що вимикач знаходиться в положенні «OFF» (ВИМКНЕНО).
  7. Для включення небулайзера натиснути вимикач.
  8. Після завершення процедури вимкнути небулайзер. Відключити його від електричної мережі.

Юлайзер™ Home - pro img4 1Юлайзер™ Home - pro img4 2Юлайзер™ Home - pro img4 3Юлайзер™ Home - pro img4 4Юлайзер™ Home - home img4 5Юлайзер™ Home - pro img4 6Юлайзер™ Home - pro img4 7Юлайзер™ Home - pro img4 8

5. ОЧИЩЕННЯ

Важлива інформація
Перед очищенням прилад необхідно вимкнути, відключити від електричної мережі і почекати, доки він охолоне. Після кожного використання ретельно промити теплою водою небулайзерну камеру і додаткові комплектуючі (загубник, маску тощо).

Обережно протерти всі елементи м’якою тканиною. Після висихання всіх елементів зібрати небулайзерну камеру, поставити її разом з іншими комплектуючими в сухий контейнер, який щільно закривається, або провести дезінфекцію.

При очищенні необхідно ретельно видаляти всі забруднення. Категорично забороняється використовувати для очищення небулайзера такі речовини, що можуть бути токсичними при попаданні на шкіру або слизові оболонки, при ковтанні або вдиханні.

Для очищення небулайзера необхідно використовувати м’яку тканину, на яку можна нанести невелику кількість мийного засобу (у разі потреби).

Забороняється використовувати абразивні засоби для чищення. Забороняється занурювати небулайзер у воду.

  1. Переконатися, що всередині небулайзера немає води та інших рідин.
  2. Забороняється поміщати прилад або додаткові комплектуючі в посудомийну машину.
  3. Забороняється торкатися приладу мокрими руками, якщо він підключений до електричної мережі. Забороняється розпилювати воду поблизу небулайзера. Необхідно використовувати тільки повністю сухий небулайзер.
  4. Забороняється розпилювати рідину в напрямку вентиляційних отворів. Попадання рідини в небулайзер призводить до виходу з ладу його електричних елементів або інших деталей, а також може викликати порушення в роботі приладу.

6. ДЕЗІНФЕКЦІЯ

Під час проведення дезінфекції небулайзерної камери і комплектуючих необхідно дотримуватися нижченаведеної інструкції. Дезінфекцію небулайзера потрібно виконувати після завершення всіх процедур наприкінці дня.

  1. Спочатку потрібно очистити небулайзерну камеру і комплектуючі згідно з інструкціями, зазначеними в розділі «ОЧИЩЕННЯ».
  2. Змішати одну частину білого оцту з трьома частинами дистильованої води. Переконатися, що кількості приготовленого розчину достатньо для того, щоб повністю занурити в нього небулайзерну камеру, повітряну трубку, загубник і маску.
  3. Небулайзерну камеру, загубник і маску слід ретельно вимити теплою водою з додаванням невеликої кількості м’якого засобу для очищення. Після цього добре промити всі елементи під проточною гарячою водою.
  4. Занурити всі елементи, що підлягають дезінфекції, у розчин на 30 хвилин.
  5. Дезінфекцію небулайзерної камери, повітряної трубки, загубника і маски можна виконати за допомогою звичайного випарника. При використанні випарника для дезінфекції необхідно дотримуватись інструкції виробника.

Примітка: забороняється поміщати небулайзерну камеру і маску в киплячу воду.

  1. Обережно протерти всі елементи м’якою тканиною.
  2. Для дезінфекції маски рекомендується використовувати відповідні дезінфікуючі речовини.
  3. Після повного висихання всіх елементів необхідно зібрати небулайзерну камеру і покласти всі компоненти приладу в сухий контейнер, який щільно закривається.

Примітка: необхідно переконатися, що всі компоненти повністю сухі (особливо після очищення), оскільки наявність вологи може спричинити розмноження бактерій.

Висихання

Помістити всі окремі елементи небулайзера на суху, чисту, вологопоглинаючу поверхню та залишити до повного висихання (не менше 4 годин).

7. ЗАПАСНІ ЧАСТИНИ І ДОДАТКОВІ КОМПЛЕКТУЮЧІ

Юлайзер™ Home - pro img7 1Запасні частини та додаткові комплектуючі для небулайзера можна придбати в аптеці чи магазині медичної техніки. Додаткові комплектуючі: дитяча маска, наконечник для вдихання через ніс (назальна канюля), загубник-соска для немовлят. За допомогою загубника-соски немовля може вдихати аерозоль, продовжуючи при цьому нормально дихати (рис. 8).

За допомогою пристрою для регулювання подачі повітря (економайзер) можна контролювати витрату повітря, заощадити лікарський засіб під час пауз (рис. 9).

Юлайзер™ Home - pro img7 2

Заміна повітряного фільтра

Необхідно перевіряти стан фільтрів після кожного десятого використання. Замінити фільтр у разі його сильного забруднення. Якщо фільтр став вологим, його також слід замінити.

  1. Зняти кришку фільтра, яка розташована на корпусі приладу (рис. 10).
  2. Замінити старий фільтр на новий (рис. 11).
  3. Встановити кришку на місце (рис. 12).

Юлайзер™ Home - home img7 3Юлайзер™ Home - pro img7 4Юлайзер™ Home - home img7 5

Примітка: забороняється чистити і застосовувати повторно використані фільтри. Використовувати тільки ті фільтри, що постачаються виробником. В іншому разі небулайзер може бути пошкоджений або не зможе забезпечити ефективного лікування. Забороняється використовувати небулайзер без фільтра.

8. ВИЯВЛЕННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Несправність/запитання Можлива причина/усунення
У небулайзерній камері утворюється невелика кількість аерозолю (або аерозоль відсутній)
  1. У небулайзерній камері надмірна або замала кількість лікарського засобу (мінімум – 2 мл, максимум – 8 мл, рекомендовано – 5 мл).
  2. Переконатися, що отвори не засмічені. У разі необхідності – прочистити (наприклад, промити). Повторно використати небулайзерну камеру.
  3. Небулайзерна камера не знаходиться у вертикальному положенні.
  4. Лікарський засіб не підходить для проведення інгаляції (наприклад, він занадто в’язкий).

Лікарський засіб повинен призначати лікар!

Вихід занадто низький Перегинання повітряної трубки, сильне забруднення фільтра, занадто багато розчину для інгаляції, нестабільна напруга в мережі.
Які лікарські засоби можна використовувати для інгаляції?

Необхідна консультація лікаря!

Для інгаляції за допомогою небулайзера можна використовувати всі затверджені лікарські засоби.

У небулайзерній камері залишається невелика кількість розчину для інгаляції Це нормально – розчин залишається в камері з технічних причин. Необхідно припинити інгаляцію після появи помітної відмінності в шумі небулайзера.
Як правильно використовувати небулайзер для немовлят і дітей старшого віку?
  1. Для забезпечення ефективної інгаляції маска повинна повністю закривати рот і ніс немовля.
  2. У дітей старшого віку маска також повинна повністю закривати рот і ніс. Використання небулайзера поруч зі сплячою людиною малоефективне, оскільки в дихальні шляхи потрапляє недостатня кількість лікарського засобу.

Примітка: діти повинні використовувати небулайзер тільки під наглядом дорослих. Категорично забороняється залишати дітей з небулайзером без нагляду.

Для інгаляції з маскою потрібно більше часу Це пов’язано з технічними причинами. При використанні маски за один вдих у дихальні шляхи потрапляє менша кількість лікарського засобу в порівнянні із загубником. Лікарський аерозоль змішується з повітрям через отвори в масці.
Чому потрібно періодично міняти небулайзерну камеру?
  1. Для забезпечення необхідного терапевтичного ефекту лікарського аерозолю отвори повинні мати певний діаметр. Через дії термічних і механічних навантажень пластик із часом зношується. Небулайзерна камера є особливо чутливою до зносу. Також це може викликати зміни в складі частинок аерозолю, що безпосередньо впливатиме на ефективність лікування.
  2. Рекомендується регулярно замінювати небулайзерну камеру з гігієнічних причин.
Кожен пацієнт повинен мати індивідуальну небулайзерну камеру? Так, це абсолютно необхідно з гігієнічних міркувань.

9. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Параметри джерела живлення 230 В/50 Гц
Споживання енергії Макс. 180 Вт
Кількість лікарського засобу в камері 5 мл.
Розмір часток 0,5-10 мкм
Середній аеродинамічний діаметр маси 5 мкм
Гучність близько 60 дБ
Середній рівень небулізації 0,2 мл/хв
Діапазон максимального тиску 25–42 фунт/кв. дюйм (0,17–0,29 КПа)
Діапазон робочого тиску 8–13 фунт/кв. дюйм (0,056–0,09 КПа)
Витрата 5,0 ~ 8,0 л/хв
Діапазон робочих температур від 10℃ до 40℃ (від 50℉ до 104℉)
Діапазон відносної вологості повітря 10 – 95 % відн.вол.
Діапазон температур зберігання від -21℃ до 70℃ (від -13℉ до 158℉)
Діапазон відносної вологості повітря при зберіганні 10 – 95 % відн.вол.
Габаритні розміри (довжина x ширина x висота) 200 × 150 × 92 мм
Маса 1,324 кг
Стандартна комплектація Небулайзерна камера, повітряна трубка, загубник, маска для дорослих, п’ять змінних фільтрів. Може бути укомплектований маскою для дітей.
Додаткові комплектуючі Загубник-соска, маска для дітей, прилад для економічного застосування лікарського засобу (економайзер)

Див. інструкцію споживача

Див. інструкцію споживача

Використання елемента типу BF

Утилізація – роздільний збір.

Увага

Сертифікація ISO9001 та ISO13485
Цей прилад відповідає вимогам стандарту ЄС EN60601-1-2 по електромагнітній сумісності.

Юлайзер™ Home - instr bottom

[:en]

COMPRESSOR NEBULIZER ULAIZER HOME CN-02 MY INSTRUCTIONS

Юлайзер™ Home - img ulaizer home

1. INTRODUCTION

Thank you for purchasing the Ulaizer HOME CN-02 MY. It is a compact medical device designed to efficiently deliver physician prescribed medication to the bronchial lung passages. With proper care and use, it will provide you with many years of reliable treatment.

This product is developed for the successful treatment of asthma, allergies and other respiratory disorders. It creates a stream of air that travels through clear tube to the nebulizer. When air enters the nebulizer, it will convert the prescribed medication into aerosol mist for easy inhalation.

Your Ulaizer HOME CN-02 MY should be used under the supervision of a licensed physician and/or a respiratory therapist. We encourage you to thoroughly read this guidebook to learn about the features of this product.

Any use of this product other than its intended use should always be avoided.

2. IMPORTANT SAFEGUARDS

Note: Read all instructions carefully before use. The following basic precautions are needed when using an electrical product.

Caution! Failure to read and observe all precautions could result in personal injury or equipment damage.

Product cautions:

  1. To avoid electrical shock:
    • Keep the unit away from water
    • Do not immerse the power cord or the unit in liquid
    • Do not use while bathing
    • Do not reach for a unit that has fallen into water – immediately unplug the unit.
  2. Never operate the unit if it has any damaged parts (including power cord), if it has been dropped or submersed in water. Promptly send it to a service center for examination and repair.
  3. The unit should not be used where flammable gas, oxygen or aerosol spray products are being used.
  4. Disconnect the unit from the electrical outlet before cleaning, filling and after each use.
  5. Do not use other attachments unless recommended by manufacturer.
  6. This device can be used on conscious persons only.

Operating Cautions:

  1. Connect this product to an appropriate voltage outlet for your model.
  2. Do not run this product unattended.
  3. Never operate if this unit has a damaged cord or plug, if it has been dropped, orin any way, into water, if it does not work properly. Return it to a service center for repair.
  4. If any abnormality occurs, discontinue use immediately until the unit has been examined and repaired.
  5. Always unplug the product immediately after use.
  6. Never block the air openings of the main unit or place it where the air openings may be obstructed.

Storage Cautions:

  1. Do not store the unit under direct sunlight, high temperature or humidity.
  2. Keep the unit out of reach of small children.
  3. Always keep the unit unplugged while not in use.

Cleaning Cautions:

  1. Do not immerse the unit in water. It may damage the unit.
  2. Disconnect the unit from the electrical outlet before cleaning.
  3. Clean all necessary parts after each use as instructed in this guidebook.

Important
The compressor motor has a thermal protector, which will shut off the unit before the unit is overheated. When the thermal protector shuts the unit off, please:

  1. Switch off the unit.
  2. Unplug the unit from the electrical outlet.
  3. Wait 30 minutes for the motor to cool down before another treatment. Make sure the air openings are not obstructed. When treatment is finished, shut off the unit and unplug it from the electrical outlet.

When treatment is finished, shut off the unit and unplug it from the electrical outlet.

3. PRODUCT IDENTIFICATION ULAIZER HOME CN-02 MY*

Юлайзер™ Home - home img1 1 en

* Appearence of compressor slightly different from image on box

4. USAGE

  1. Remove your ULAIZER HOME CN-02MY unit from the packaging, place it on a flat and stable surface. Be sure that you can easily reach the controls when you are seated and ensure that the ventilation slits are free.
  2. Make sure the switch in the “OFF” position.
  3. Gently twist the top part of the nebulizer bottle counter-clockwise to disassemble the nebulizer bottle (Figure 1).
  4. Fill the nebulizer bottle with the medication prescribed by your physician (Figure 2).

Note: Fill with medication directly into the nebulizer bottle, do not fulfill. The recommended fill level is 5ml. Use medication only on the advice of a physician, and check the appropriate inhalation duration and quantity for your needs.

  1. Gently twist the top part clockwise to re-assemble the nebulizer bottle. Be sure the two sections fit well (Figure 3).
  2. Connect the air tube with nebulizer bottle (Figure 4).
  3. Connect the other end of the air tube to the tube connector on the nebulizer unit by lightly turning it (Figure 5).
  4. Firmly connect the mask, mouth piece, nose piece with nebulizer bottle (Figure 6).
  5. Hold the nebulizer bottle as shown on the picture and follow the instructions of your doctor or respiratory therapist. Exhale as normal through the mouth piece, mask or nose (Figure 7, 7a).
  6. Plug the power cord into an appropriate electrical outlet. Make sure at this stage, the power switch is at “OFF” position.
  7. Press power switch to begin your prescribed treatment.
  8. Switch off the nebulizer device after treatment. Unplug the power cable from the electrical outlet.

Юлайзер™ Home - pro img4 1 enЮлайзер™ Home - pro img4 2 enЮлайзер™ Home - pro img4 3 enЮлайзер™ Home - pro img4 4 enЮлайзер™ Home - home img4 5 enЮлайзер™ Home - pro img4 6 enЮлайзер™ Home - pro img4 7 enЮлайзер™ Home - pro img4 8 en

5. CLEANING

Important
Before you clean the unit, always switch it off, unplug it and let it cool off. The nebulizer bottle and the used accessories such as mouthpiece, mask, etc. must be washed with hot water after each use.

Carefully dry all components using a soft cloth. Once all components are fully dry, reassemble the nebulizer bottle and place the components in a dry, sealed container or carry out disinfection.

When cleaning, ensure that all residues are removed. Never use any substances that may be poisonous when in contact with the skin or mucous membranes, or when swallowed or inhaled.

Clean the device using a damp cloth, to which you can apply a little detergent if necessary.

Do not use abrasive detergents and never immerse the unit in water.

  1. Ensure that no water penetrates inside the unit!
  2. 2. Do not put the device or accessories in a dishwasher.
  3. 3. Do not touch the unit with wet hands while it is plugged in; do not allow any water to be sprayed onto the unit. The unit must be operated only when it is completely dry.
  4. 4. Do not spray any liquids into the ventilation slots. Any liquid that penetrates into the unit can damage the electrical parts or other components of the nebulizer and impair the function of the device.

6. DISINFECTION

Follow the steps listed below carefully in order to disinfect your nebulizer bottle and the accessories. It is advisable to disinfect the individual components after the last time they are used each day at the latest.

  1. First clean the nebulizer bottle and the accessories as described under “CLEANING”.
  2. Use one part white vinegar with three parts distilled water. Make sure mixed solution is enough to submerge the nebulizer bottle, air tube, mouth piece and mask.
  3. Wash nebulizer bottle, mouth piece and mask in warm water and a mild detergent. Then wash them in hot tap water.
  4. Submerge these parts in the vinegar and water solution for thirty minutes.
  5. You can also disinfect the nebulizer bottle, mouth piece, mask and air tube with a standard vaporizer. Observe the manufacturer’s instructions for use for the vaporizer when doing this.

Note: The nebulizer bottle and mask must not be placed in boiling water!

  1. Carefully dry all components using a soft cloth.
  2. We recommend disinfecting the masks using a retail disinfectant.
  3. Once all components are fully dry, reassemble the nebulizer bottle and place the components in a dry, sealed container.

Note: Ensure that all parts are thoroughly dried during, and in particular after cleaning, otherwise there is an increased risk of bacterial growth.

Drying

Place the individual components on a dry, clean and absorbent surface and allow to dry completely (for at least 4 hours).

7. REPLACEMENT PARTS & OPTIONAL ACCESSORIES

Replacement parts are available through your local retailer. Optional accessories include child mask, nose piece, baby pacifier inhaler. The pacifier inhaler allows baby to receive aerosol treatment easily through normal breath. (Figure 8)

The air-flow control device can control the release of air-flow, so the medicine can be saved when the treatment pauses (Figure 8).

Юлайзер™ Home - pro img7 2 en

Replacement of the air filter

Check the filter after every 10th use. If the filter is very contaminated or blocked, replace the used filter. If the filter has become wet, it must also be replaced with a new one.

  1. Remove the filter cap from the unit (Figure 10).
  2. Replace the used filter with a new one (Figure 11).
  3. Re-insert the filter cap in its position (Figure 12).

Юлайзер™ Home - home img7 3 enЮлайзер™ Home - pro img7 4 enЮлайзер™ Home - home img7 5 en

Note: Do not try to clean and re-use the used filter. Only use original filters supplied by the manufacturer. Otherwise, your nebulizer may become damaged or effective therapy can no longer be guaranteed. Never operate the device without a filter.

8. TROUBLESHOOTING

Problem/Question Possible Cause/Remedy
The nebulizer bottle produces little or no aerosol.
  1. Too much or too little medication in the nebulizer bottle. Minimum: 2 ml, maximum: 8 ml, recommended: 5 ml
  2. Check that the nozzles are not blocked. If necessary, clean the nozzle (e.g. by rinsing). Use the nebulizer bottle again. Caution: Only poke implements through the fine holes from the underside of the nozzle.
  3. The nebulizer bottle is not held in an upright position.
  4. The medicine solution is unsuitable for nebulizing (e.g. too thick).

The medicine solution should be specified by the doctor.

Output is too low. Air tube kinked, filter blocked, too much inhalation solution.
Which medicines are suitable for inhalation?

Consult your doctor.

Essentially all medicines that are suitable and approved for device-based inhalation can be inhaled.

Some inhalation solution remains in the nebulizer bottle. This is normal and occurs for technical reasons. Stop inhalation if you hear a notable difference in the noise of the nebulizer bottle.
What special steps should be taken for babies and children?
  1. In babies, the mask should cover the mouth and nose to guarantee effective inhalation.
  2. In children, the mask should also cover the mouth and nose. Nebulization next to a sleeping person is not suitable because insufficient medicine reaches the lungs.

Note: Children should only use the device with help and under supervision of an adult. Never leave a child alone with the nebulizer

Inhalation with the mask takes longer. This is for technical reasons. Less medicine is inhaled per breath through the mask holes than using the mouthpiece. The aerosol is mixed with ambient air through the holes in the mask.
Why do I need to replace the nebulizer at regular intervals? There are two reasons for this:
  1. To guarantee a therapeutically effective particle spectrum, the nozzle holes should not exceed a certain diameter. Due to the thermal and mechanical stresses, the plastic is subjected to a certain amount of wear. The nebulizer bottle is particularly sensitive. This can also cause changes to the droplet composition of the aerosol, which has a direct effect on the effectiveness of the treatment.
  2. You are also recommended to replace the nebulizer bottle on a regularbasis for hygiene reasons.
Does each person need their own nebulizer bottle? This is absolutely necessary for hygiene reasons.

9. SPECIFICATIONS

Power AC 230V 50 Hz
Power Consumption 180 VA
Medication Capacity 5ml
Particle Size 0.5 to 10 um
MMAD 5 um
Sound Level around 60 dB
Average Nebulization Rate 0.2 ml/min
Compressor Pressure Range 25 to 42 psi (0.17 to 0.29 Mpa)
Operating Pressure Range 8 to 13 psi (0.056 to 0.09 Mpa)
Liter Flow Range 5.0 ~ 8.0 Lpm
Operating Temperature Range 10 to 40 °C (50 to 104 °F)
Operating Humidity Range 10 to 95% RH
Storage Temperature Range -21 to 70 °C (-13 to 158 °F)
Storage Humidity Range 10 to 95 % RH
Dimension (L x W x H) 200 × 150 × 92 mm
Weight 1.324 kg
Standard Accessories Nebulizer, Air Tube, Mouth piece, adult mask, 5 filters. It can be equipped with a children’s mask
Optional Accessories Baby pacifier inhalator w/connector, child mask, medicine saving device

Consider instructions for use

Consider instructions for use

Application part of Type BF

Disposal for separate collection

Attention!

ISO9001 & ISO13485 Certified
This device complies with EU EMC standard EN60601-1-2

Юлайзер™ Home - instr bottom

[:]

Закриваючи дане вікно, Ви погоджуєтесь, що ознайомилися з нижче наведеною інформацією.
САМОЛІКУВАННЯ МОЖЕ БУТИ ШКІДЛИВИМ ДЛЯ ВАШОГО ЗДОРОВ'Я!